Syon.ru Биржа произведений
продажа стихов, песен, статей и рассказов


Продажа стихов, купить стихи, купить поздравления в стихах, купить сценарий, купить статьи
Через нас Вы можете заказать поздравление, стих, песню, сценарий, рассказ или статью.

Для авторов / E-mail: Пароль: Забыли пароль?

Вниманию авторов: Удалите все “Ваши” произведения являющиеся плагиатом!!! При обнаружении произведений такого рода, они будут удалены вместе со всеми произведениями автора. Учетная запись автора будет заблокирована.

Анна-Мария


№ произведения:16865
Автор:Мари Сойер
Наименование:Анна-Мария
Дата добавления:19.02.2014
Раздел:Разное->Рассказ:Анна-Мария
Строк:392
Символов:58686
Ключевые слова:История любви, сестры, близнецы, мистика
Комментарии автора:Трогательная история о жизни близнецов Анны и Марии Дюваль. Девочки, пережили трагическую аварию, в которой погибли их родители, а одна из сестер оказалась прикованной к инвалидному креслу. Сестры стойко переживают все испытания, которые выпадают на их долю. Даже смерть Марии не смогла помешать, им быть вместе.
Статус произведения:Продаётся
Отрывок из произведения:
................
Анна-Мария

Это был прекрасный погожий денек. Один из тех дней, которые выгоняют на улицу даже тех, кто предпочитает проводить свои дни взаперти и темноте.
Светловолосая девушка с глазами цвета молодой листвы неспешно прогуливалась по аллеям Киево-Печерской лавры. Ее мысли витали в совершенно разных плоскостях. Часть из них была о ее маленькой квартире, расположенной на Андреевском спуске, в которой она жила вместе со своей бабушкой, вырастившей ее. Часть - о скором поступлении в медицинский институт.
Помогать людям. Она находила в этом свое будущее призвание. Но до этого момента еще далеко. Год или около того. Сейчас есть время, чтобы немного, совсем чуть-чуть, пожить для себя. Можно бродить по аллеям, радоваться теплым солнечным лучам, скользящим по окружающей зелени, и думать, думать, думать...
Однако, возможность подумать о чем-то далеком и прекрасном быстро ускользнула вместе с быстрым приближением молодого человека, который, судя по всему, пытался догнать ее до того, как она скроется за очередным поворотом аллеи.
Брюнет. Он был высок, красив, и имел глаза глубокого серо-голубого оттенка. Его звали Жан. Но об этом чуть позже.
- Девушка! Простите! Не могли бы вы мне помочь? - он довольно неплохо говорил на русском, правда с сильным акцентом. Такой акцент может быть только у одной нации - у французов.
- Да, а в чем собственно дело?
- Я на экскурсии, я заблудился. Я не могу найти свою группу туристы, - молодой человек нервничал и путал падежи.
- Я думаю, что с могу вам помочь.
Они направились в сторону монастыря. Где еще, как не в Лавре, можно было потерять целую группу французских туристов. Жан говорил практически без остановки, изредка перемежая русскую речь английскими, французскими, а порой даже немецкими словами.
- О, простите, я не представиться вам. Меня зовут Жан Дюваль, - после этих слов он галантно протянул ей свою визитную карточку.
- Лиза. Елизавета, - быстро исправилась девушка, протягивая руку ладонью вниз.
- О! Это очень по французски! - воскликнул Жан, припадая губами к тонким аристократическим пальцам.
Вскоре группа была найдена, и Жан присоединился к остальным туристам, внимательно слушавшим историю Лавры. Прощаясь, он все же заполучил ее телефон. И это тоже было очень по французски.
Конечно, глупо было надеяться, что он позвонит. Но все же он позвонил. Два месяца спустя. В тот самый момент, когда Лиза практически забыла о нем.
- Лиза! Здравствуй!
- Это не Елизавета, - ответил ему незнакомый ранее голос. - Лизонька сейчас в центральной библиотеке. Она готовится к экзамену. Кто ей звонит?
- Это Жан! Жан Дюаваль. Мы виделись с ней на экскурсии.
- Хорошо, я ей передам. Куда ей перезвонить?
- В Париж. У нее есть мой номер. До свидания.
Александра Никитична, а именно так звали бабушку Елизаветы, в задумчивости опустила телефонную трубку на рычаг.
- В Париж? Ну значит, в Париж, - проговорила она и отправилась на кухню готовить обед. Скоро должна была вернуться внучка.
Примерно через час после описанных событий домой вернулась Елизавета. Она быстро умылась, обняла бабушку и села обедать. После того, как суп был съеден, а чай еще не выпит, Александра Никитична, как бы совершенно между прочим, обронила:
- Сегодня тебе звонил Жан Дюваль, из Парижа.
- Жан? Из Парижа?!
Самое время было бросаться к телефону и набирать далекий Парижский номер. Но это было решительно невозможно. Карточка Жана была безвозвратно утеряна. Пометавшись весь день по своей маленькой квартире, Лиза отказалась от ужина и ушла спать на два часа раньше обычного. Заснуть ей тоже не удавалось. Мысли, такие разные, не давали ей покоя. Вот ей грезится залитый дождем парижский парк, вот Эйфелева башня лениво нежится в утреннем солнце.
Внезапно раздался телефонный звонок. Лиза вскакивает с кровати, выбегает в коридор, срывает с рычага тяжелую телефонную трубку, и слышит только длинные, недоумевающие, телефонные гудки. Надо же было такому присниться. Она возвращается в комнату и засыпает уже без сновидений.
Наступило утро. На редкость пасмурное для этого времени. Лиза проснулась без настроения и, также, совершенно без настроения, отправилась на работу. Она работала помощником цветочницы в первую половину дня, а потом отправлялась в библиотеку.
Вечером Жан не позвонил. И следующим тоже. И даже через пять дней звонка все не было. Елизавета практически смирилась с тем, что ей, наверное, не суждено больше услышать Жана Дюваля, как через две недели тишину вечера нарушил требовательный телефонный звонок.
- Добрый день, - Жан начал говорить по-русски чуть лучше, чем в их первую встречу, - позовите пожалуйста Елизавету.
- Здравствуй, Жан, это я! Я слушаю!
- Лиза! Я лечу в Киев! Через две недели!
Иногда, даже в этом мире случаются чудеса. Ровно через две недели, как и обещал, Жан Дюваль прилетел в Киев.
Жан был потомком русского эмигранта, который сумел обогнуть железный занавес и переехать во Францию вместе со своей беременной женой. Жан родился в предместье Парижа. Об отце Жан сохранил только светлые детские воспоминания, которые с годами становились все более блеклыми. Тот умер, за десять дней до десятилетия Жана. Мать так и не вернулась на историческую Родину. О Советском Союзе, Украине и, в частности Киеве, Жан знал только по рассказам матери. Заочно влюбленный в этот город, он отправился на экскурсию в Киево-Печерскую Лавру.
Все это Жан Дюваль рассказывал Лизе, пока они неспешно прогуливались по аллеям Лавры, скрываясь от мелкого дождя в, пока еще густой, листве деревьев.
Пробыл в Киеве две с половиной недели. Через три месяца он прилетел снова. Бабушка Елизаветы по достоинству оценила выбор внучки. Жан был умен, красив и, отнюдь, не беден. Лизе нужно было уехать. Что ее ждало здесь? Только бедность. А любовь к Родине можно унести с собой. Да и хранить о родном Киеве теплые воспоминания гораздо приятнее, чем в пятьдесят лет вспоминать нищенскую зарплату. Учиться можно и там. Однако сами молодые люди пока не рассматривали тему отъезда.
Гром грянул именно тогда, когда его ждали меньше всего. За две недели до вступительных экзаменов в институт, к которым Лиза усердно готовилась, Александра Никитична попадает в больницу. Врачи говорят: сердце, возраст. В это время в Киев снова прилетает Жан. Они вместе, практически не отходя, дежурили у кровати бабушки. Чуда не произошло. Бабушка Елизаветы скончалась, так и не придя в сознание.
Вступительные экзамены были с треском провалены. Елизавета свалилась в глухую, беспросветную депрессию. Она не хотела есть, практически не спала, несколько раз забывала перекрыть газ, так что соседи едва не вызвали спасателей. Девушка все еще не верила в смерть бабушки. Пустая квартира угнетала ее. Привычный мир треснул, хотя внешне мало что изменилось: вот на столе стоит вазочка из тонкого фарфора, заполненная любимой бабушкиной карамелью, сиротливо лежал недовязанный носок, пронзенный костяными спицами, небольшой столик все еще щеголял строго накрахмаленной скатертью. Лизе постоянно казалось, что вот-вот бабушка выглянет с кухни и позовет пить чай с ее любимыми сушками с маком.
Жан старался быть с ней постоянно, видя, что улучшения не наступает, он решается на отчаянный шаг.
Переговорив с матерью, он делает Лизе предложение, многократно извиняясь за то, что это происходит в самый неподходящий момент. Она думала ровно четыре дня. На пятый - Елизавета дала свое согласие. Вся подготовка к отлету в другую страну заняла две недели. Ровно столько понадобилось Жану, чтобы, использовав все свои связи, получить разрешение на въезд в страну для Елизаветы. Все вещи, которые девушка увозила во Францию, уместились в два чемодана, один из которых был полностью забит книгами.
Франция. Париж. Они прилетели поздно ночью, когда большинство приличных французов уже спали. Первый час полета Лиза заворожено смотрела в иллюминатор, но потом ее сморил сон. Девушка открыла глаза только после того, как самолет мягко коснулся земли.
Их встретил друг и коллега Жана. Дорогу до дома Лиза запомнила плохо. Хотелось спать. Жан жил с мамой в пригороде Парижа. Это был небольшой дом из коричневого кирпича, с белой каменной трубой на серой крыше, покрытой аккуратной черепицей. Вокруг дома росла аккуратно постриженная живая изгородь, прямо за окнами спальни раскинулась нежная сирень. На небольшой территории, прилежащей к дому, был разбит маленький ухоженный садик, в котором мама Жана разводила розы.
Лиза с первого взгляда понравилась будущей свекрови. Маму Жана звали Кларис, по крайней мере во Франции, там, на давно покинутой Родине, она была просто Кларой. Кларис была сдержанной женщиной средних лет, которая очень мало говорила, зато была прекрасным слушателем. Приехав во Францию, она устроилась работать учителем русского языка в пансион для девушек. Там она работала и по сей день. Она редко вспоминала о Киеве. А в те моменты, когда вспоминала, рассказывала в основном о природе, церквях и архитектуре. О людях и жизни там она не говорила вовсе.
Отношения с Лизой у нее были довольно хорошие. С ней она могла говорить о Родине, обсуждать проблемы той страны. Лиза в свою очередь охотно рассказывала о переменах, которые произошли со времени отъезда Кларис.
................
Права:© Copyright: Мари Сойер, 2014
Свидетельство о регистрации №5273.31865.20140219
Приблизительная цена:
Купить произведение

Произведение продаётся за СМС ТОЛЬКО ДЛЯ РАЗОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ(ИСПОЛЕНИЯ)! Запрещается трансляция(радио, тв и др.) и публикация произведений(книги, сборники, газеты, интернет и др.)!!!
Для трансляции или/и публикации произведения обратитесь к нам через форму контактов - мы свяжемся с автором. При обращении необходимо указать: Ваше ФИО и контакты(email,icq или телефон), номер произведения, предполагаемый объём.
Copyright © 2007-2018 "Биржа произведений" Все права защищены. Соглашение о пользовании сайтом Текстовые материалы размещенные на сайте, являются интеллектуальной собственностью авторов и не могут быть скопированы или использованы другим образом без письменного разрешения правообладателей. Незаконное использование наказуемо в соответствии с УК РФ.